Polyamour.info



Les messages appartiennent à leurs auteurs. Nous n'en sommes pas responsables.

Merci de consulter notre charte de discussion pour connaître les règles qui régissent les conversations sur ce site.

[Texte] La responsabilité affective est un mensonge – Alba Centauri – Blog « El diario de Eva », août 2019

Communauté
#
Profil

Lili-Lutine

le lundi 02 septembre 2019 à 17h23

Nouvelle traduction d'Elisende Coladan sur son blog Non-monogamie féministe: https://nonmonogamie.com/ traduction ici

"La responsabilité affective est une utopie qui ne fonctionne que si nous partons du principe de bienveillance en ce qui concerne toutes les personnes avec qui nous sommes en relation."

#
Profil

artichaut

le lundi 02 septembre 2019 à 21h36

Merci @Lili-Lutine de venir régulièrement publier les nouvelles traductions d'Elisende Coladan.

Ce texte qui aborde un sujet primordial, me laisse toutefois un goût de trop peu.

Sommes nous responsable de nos sentiments ? Oui et non. Ce qui est parfois opérant quant on questionne sa propre jalousie, ne l'est plus dès que ça devient une arme pour mieux enfoncer l'autre ou le/la laisser se démerder solo.

Alors comment fait-on pour acquérir (ou s'assurer que les autres aient) « la disposition, la bonne foi, les outils de gestion, la connaissance intérieure et celle des autres et l’intention de le faire » ?

#
Profil

laurent59

le mardi 03 septembre 2019 à 14h08

Bonjour,
Est ce toi qui a traduit le texte ?
J'ai repéré plusieurs fautes de français et j'aimerais pouvoir envoyer à l'auteur.trice de la traduction une version annotées pour éventuelle correction.
A ce détail (quasi rien) près le texte est très intéressant même si comme le faisait remarquer @artichaut le texte me donne l'impression de ne pas avoir été fini (une impression de constat, d'expérience raté). C'est juste une impression, pas une critique.

#
Profil

artichaut

le mardi 03 septembre 2019 à 15h29

C'est Elisende Coladan ( @EliC sur polyamour.info ) qui a traduit le texte. Le français n'est pas sa langue maternelle, donc oui, ses traductions vers le français sonnent parfois étrangement.

Répondre

Chercher dans cette discussion

Autres discussions sur ce thème :


Espace membre

» Options de connexion